09
авг
2010

Расплата / Payback: Straight Up (2006)

Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Субтитры: отсутствуют
Формат: HDRip, AVI, XviD, AC3
Страна: США
Режиссер: Брайан Хелгеленд
Жанр: боевик, триллер, криминал
Продолжительность: 01:30:11
Год выпуска: 2006

В ролях: Мэл Гибсон, Грегг Генри, Мария Белло, Дэвид Пэймер, Билл Дьюк, Дебора Кара Ангер, Джон Гловер, Уильям Дивэйн, Люси Лью, Джек Конли

Описание: Член преступного могущественного синдиката должен заплатить своим боссам 130 тыс. долларов. Поэтому он приглашает Портера на дело. Вместе с ним и его женой они грабят автомобиль, в котором азиаты перевозят «грязные» деньги. Но жене Портера подлый мафиози подсовывает фотографию мужа в объятиях проститутки, и супруга всаживает в благоверного пулю за пулей. Сочтя его мертвым, они забирают деньги и уезжают. Однако Портер не умер и через пять месяцев вернулся, чтобы расплатиться — вернуть свои деньги и отомстить...

Рейтинг Кинопоиск.RU: 8.135
Рейтинг IMDB: 7.9/10
Рейтинг MPAA: R

Видео: 720x296 (2.43:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1802 kbps avg, 0.35 bit/pixel
Аудио: #1 Русский: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~192.00 kbps avg [многоголосый]
Аудио: #2 Русский: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~256.00 kbps avg [авторский, С.Рябов]

Слоган:

Релиз:

Отличия от театральной версии
* Закадровый голос Гибсона исчез за ненадобностью.
* Сменилась синия палитра театральной версии. Появилось больше цвета и фильм стал похож на фильм 70-х.
* Версия короче театралки на 11 минут. Вырезана начальная сценав которой Гибсона подстрелили и его осматривает доктор. Другие сцены подрезали или наоборот добавили.
* Повествование стало мрачнее. Юмор вырезан полностью.
* Финальная часть фильма полностью переделана режиссером с другим финалом (более реалистичным и без намеков на то, чтобы умиротворить смотрящих фильм зрителей).
* Роль Кобурна уменьшена до появления в одной сцене.
* Крис Кристоферсон вырезан полностью.
* Музыка к фильму переписана полностью.

После того как Брайан Хелджлэнд покинул проект, было переснято около трети фильма.

Практически все телефоны в фильмы дисковые, а не кнопочные.

Главное изменение, внесенное в картину после ухода Брайана Хелджлэнда, - персонаж Криса Кристофферсона стал главным злодеем.

Пересъёмки фильма привели к тому, что выход картины на экраны был отложен на целый год.

В интервью гонконгской газете, Мэл Гибсон признался, что Джон Мир был ответственен за пересъёмку фильма.

Пистолет Портера - Smith & Wesson Model 27 357.

Зритель так и не узнал имени Портера. Абсолютно все персонажи фильма зовут его по фамилии. Когда Резнику задают вопрос об имени Портера, он отвечает: «Я не знаю. Он всегда называет себя Портером».

Сэлли Келлерман озвучила Бронсона в режиссерской версии фильма. Зритель слышит только её голос, но не видит данного персонажа. В театральной версии фильма, Крис Кристофферсон сыграл данного персонажа.

Кевин Стит и Брайан Хелджлэнд монтировали новую версию фильма в 2005 году.

Скотт Стэмблер написал часть музыки для театральной версии фильма и также принял участие в работе над режиссерской версией. Он записал абсолютно новую музыку для фильма в феврале 2006 года.

Брайан Хелджлэнд был уволен студией два дня спустя, после того как он получил «Оскар» за «Секреты Лос-Анджелеса».

Дебора Кара Ангер сломала два ребра при съёмках сцены, где Портер (Мэл Гибсон) жестоко избивает её.

Бар, в котором Вэл встречается со Стегманом, называется «У Вэррика», что является ссылкой на картину Уолтера Мэттоу «Чарли Варрик» (1973).