10
янв
2012

Pietro Mascagni - Cavalleria Rusticana (2001)

Формат: MP3, tracks, 256 kbps
Год выпуска: 2001
Страна: Италия
Жанр: Classical, Opera
Продолжительность: 01:18:40
Описание:

01. Preludio
02. O Lola, ch'ai di latti la cammisa
03. Gli aranci olezzano
04. Dite, Mamma Lucia
05. Il cavallo scalpita
06. Beato voi, compar Alfio...Regina coeli
07. Voi lo sapete, o mamma
08. Tu qui, Santuzza?
09. Fior di giaggiolo
10. Ah! lo vedi, che hai tu detto?
11. Oh! il Signore vi manda, compar Alfio!
12. Intermezzo
13. A casa, a casa, amici
14. Viva il vino spumeggiante
15. A voi tutti, salute!
16. Mamma, quel vino e generoso


Доп. информация:
Раскрыть
Опера Пьетро Масканьи "Сельская честь" (Cavalleria Rusticana) Мелодрама в одном действии; либретто Дж. Тарджони-Тоццетти и Г. Менаши по одноименной новелле Дж. Верги. Первая постановка: Рим, театр "Костанци", 17 мая 1890 года. Действующие лица: Сантуцца (сопрано), Лола (меццо-сопрано), Турриду (тенор), Альфио (баритон), Лючия (контральто), крестьяне и крестьянки. Действие происходит на площади одной из деревень Сицилии в конце XIX века. За сценой слышится голос Туридду, поющего Лоле сицилиану. Народ входит в церковь: сегодня пасха. Хор прославляет природу и любовь ("Gli aranci olezzano"; "Пышно плоды на деревьях красуются"). Сантуцца входит в таверну Лючии, матери Туридду, чтобы узнать что-нибудь о своем возлюбленном, который последнее время ее избегает. Появляется возчик Альфио, муж Лолы ("Il cavallo scalpita"; "Кони бешено летят"), он между прочим упоминает о том, что видел Туридду утром около своего дома. Слышится праздничный хор ("Inneggiamo al Signore risorto"; "Пойте песнь торжества"). Сантуцца признается Лючии в своей печали: Туридду до службы в армии был женихом Лолы, но она не дождалась его, вышла замуж за Альфио. Туридду будто забыл свою юношескую страсть, влюбившись в Сантуццу, но теперь Лола вновь влечет его к себе ("Voi lo sapete, o mamma"; "Вдаль уходя солдатом"). Оставшись на площади наедине с Туридду, Сантуцца обвиняет его в неверности. Мимо проходит Лола, с вызовом поющая песенку ("Fior di giaggialo"; "Цветок зеркальных вод"). Туридду, в ярости отталкиая Сантуццу, которая проклинает его, входит в церковь. Сантуцца все рассказывает Альфио. Тот приходит в ярость и решает отомстить ("Ad essi non perdono"; "Им нет прощенья"). Действие прерывает интермедия. Затем Туридду приглашает всех выпить (песня с хором "Viva il vino spumeggiante"; "Здравствуй, золото стакана") и прославляет красоту Лолы. Альфио с презрением отвергает его приглашение присоединиться к пирующим. Соперники, по старинному обычаю, обнимаются, вызывая друг друга на поединок, при этом Туридду кусает Альфио за ухо. Чувствуя жалость к Сантуцце, Туридду просит мать позаботиться о ней и уходит. Некоторое время спустя слышатся вопли женщин: "Убит Туридду". Г. Маркези История создания. Поводом для сочинения произведения послужил конкурс одноактных опер, объявленный миланским издателем Э. Сонзоньо. Для участия в нем Масканьи прервал работу над оперой “Ратклиф” и обратился к сюжету “Сельской чести”, давно привлекшему его внимание. Новелла итальянского писателя Д. Верга (1840—1922) “Сельская честь”, опубликованная в 1889 году, приобрела известность благодаря инсценировке, которая шла с блистательной исполнительницей главной роли Э. Дузе. Пьеса отличалась максимальной концентрацией действия, сюжета. Ее события развертываются в пределах одного утра, что, несомненно, было особенно привлекательным для композитора. Либретто, написанное Г. Тарджони-Тоцетти (1859—1934) при участии Г. Менаши, было вначале двухактным, но, согласно условию конкурса, было сведено к одному акту. Центральное место в опере заняли образы главных действующих лиц, обрисованные скупыми меткими штрихами: беспредельно преданная, неистовая в любви Сантуцца и легкомысленная, ветреная Лола; страстный, увлекающийся Туридду и беспощадно мстительный Альфио. Заметно развиты народные сцены. Два акта драмы соединяются в опере симфоническим интермеццо, приобретшим впоследствии широкую известность. Из 70 представленных на конкурс опер “Сельская честь” завоевала первую премию. 17 мая 1890 года в Риме состоялась премьера, прошедшая с триумфальным успехом. Вскоре опера прозвучала во многих странах мира, содействовав распространению принципов веризма. Музыка. Музыка “Сельской чести” насыщена гибкой страстной кантиленой, близкой народным песням. Ее эмоциональные контрасты усиливают остроту сюжета: неистовые страсти сменяются состоянием душевной отрешенности, драматическому столкновению характеров противостоит спокойствие весенней природы. В оркестровом вступлении безмятежно-пасторальные образы, созерцательные настроения рельефно оттенены лирически взволнованной мелодией. За занавесом звучит сицилиана Туридду “О Лола, знойной ночи созданье” (средний раздел вступления); ее медлительная мелодия, сопровождаемая гитарным аккомпанементом, полна чувственной истомы и неги. Хоровая интродукция “Пышно плоды на деревьях красуются” передает приподнятую атмосферу праздника. Колоритно оркестрованная песня Альфио с хором “Кони бешено летят” проникнута горделивой удалью. Хор “Пойте песнь торжества” просветленно возвышенным настроением резко контрастирует драматизму следующей сцены. Элегически грустный романс Сантуццы “Вдаль уходя солдатом” носит оттенок балладной повествовательности. В дуэте Сантуццы и Туридду сопоставляются напряженно страстные и скорбно просветленные мелодии. Дуэт прерывает кокетливо-грациозная песенка Лолы “Цветок зеркальных вод”. В продолжение всего дуэта с возрастающим волнением звучат широкие мелодии. Драматизм достигает вершины в дуэте Сантуццы и Альфио. Симфоническое интермеццо вносит разрядку; его безмятежное спокойствие навевает картины мирной, ласковой природы. Остроритмичная застольная песня Туридду “Здравствуй, золото стакана” брызжет искрометным весельем. Ей контрастирует ариозо Туридду “В своей вине я каюсь”, полное глубокой скорби; пластичная вокальная мелодия сопровождается певучей кантиленой струнных. Чувством страстной мольбы пронизано последнее ариозо Туридду “Матерью Санте...”, передающее предельное напряжение душевных сил. Santuzza - Maria Callas, Turridu - Guseppe Di Stefano, Alfio - Rolando Panerai, Lola - Anna Maria Canali, Mamma Lucia - Ebe Ticozzi. Coro e Orahestra del Teatro alla Scala - Tulio Serafin/ 1953
Музыка / Инструментальная музыка / Разное
СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО  [144.4 MB]